English-German translations for cover up

  • kaschieren
  • übergeben
  • verhehlen
  • verheimlichen
  • verschleiern
    Es wird nicht die Niederlage der nationalen Regierungen verschleiern dürfen. It will not be able to cover up the failure of the national governments. Diese Wahlen müssen daher als Maskerade gesehen werden, um die andauernde Gewalt und Unterdrückung zu verschleiern. These elections must therefore be seen as a masquerade to cover up the continuing violence and oppression. Staatsfonds können ebenso wie privates Beteiligungskapital verschleiern, wer der Arbeitgeber ist. However, just like private venture capital, sovereign wealth funds can cover up exactly who the entrepreneur is.
  • vertuschen
    Ich bin wirklich schockiert darüber, dass von spanischen Abgeordneten in dieser Kammer versucht wurde, einige dieser Praktiken zu vertuschen. I am, frankly, appalled at some of the abuses that have gone on in this Chamber by Spanish MEPs seeking to cover up these practices. Der vorliegende Entwurf für einen Rahmenbeschluß stellt also den Versuch dar, diese Lücke zu vertuschen, indem man sich auf die Artikel 31 Buchstabe und 34 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags bezieht. The draft framework decision before us today tries to cover up this lacuna by referring to Articles 31 and 34(2)(b) of the Treaty.
  • verwedeln

Definition of cover up

Examples

  • The politician tried to cover up his involvement in the scandal.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net